元大期货官网

客服微信 客服微信

行业动态

元大期货合规制度-元大国际期货官网

来源:元大期货    编辑:元大国际期货    


元大期货为进一步提高市场合规水平,元大国际期货加强交易所与会员单位风险监管业务的沟通交流,确保市场监管工作有效开展和期货市场平稳运营。


簡稱
1.
簡稱
本條例可引稱為
《公司(清盤及雜項條文)條例》
第2分部
釋義及指明格式
2.
釋義
(1)
在本條例中,除文意另有所指外 —
一般規則
(
general rules
)指根據第296條訂立的一般規則,亦包括表格;
不公平優惠
(
unfair preference
) —— 參閱第266A條
公司
(
company
)指 —
(a)
根據《公司條例》(第622章)組成及註冊的公司;或
(b)
原有公司;
公司秘書
(
company secretary
)包括任何擔任公司秘書職位的人(不論該人是以何職稱擔任該職位);
公司登記冊
(
Companies Register
)具有《公司條例》(第622章)第2(1)條給予該詞的涵義;
公司集團
(
group of companies
)指任何2間或多於2間的公司或法人團體,而其中1間是其他公司或法人團體的控權公司;
公開發出
(
issued generally
)就招股章程而言,指發出予公司現有成員以外及債權證持有人以外的人;
分擔人
(
contributory
)具有第171(1)條給予該詞的涵義;
文件
(
document
)包括傳票、通知、命令和其他法律程序文件,亦包括登記冊;
代理人
(
agent
)不包括任何以某人律師的身分而行事的人;
失責高級人員
(
officer who is in default
)具有第351(2)條給予該詞的涵義;
失責罰款
(
default fine
)具有第351(1A)(d)條給予該詞的涵義;
印刷
印製
(
printed
)指採用普通凸版印刷或平版印刷而製造的;
成員
(
member
)就公司而言,指 —
(a)
該公司的創辦成員;或
(b)
同意成為該公司成員的人,而該人的姓名或名稱是以成員身分記入該公司的成員登記冊的;
成員自動清盤
(
members’ voluntary winding up
)具有第233(4)條給予該詞的涵義;
有限公司
(
limited company
)指擔保有限公司或股份有限公司;
有償債能力證明書
(
certificate of solvency
)指根據第233條發出的證明書;
自動清盤決議
(
a resolution for voluntary winding up
)具有第228(2)條給予該詞的涵義;
私人公司
(
private company
)具有《公司條例》(第622章)第11條為施行該條例而給予該詞的涵義;
招股章程
(
prospectus
) —
(a)
除(b)段另有規定外,指任何具有以下性質的招股章程、公告、啟事、通知、通告、冊子、廣告或其他文件 —
(i)
向公眾作出要約,要約提供某公司(包括在香港以外成立為法團的公司而不論它已否在香港設立營業地點)的股份或債權證,供公眾以現金或其他代價認購或購買;或
(ii)
旨在邀請公眾作出要約,提出以現金或其他代價認購或購買某公司(包括在香港以外成立為法團的公司而不論它已否在香港設立營業地點)的股份或債權證;
(b)
在招股章程、公告、啟事、通知、通告、冊子、廣告或其他文件 —
(i)
第38B(2)條所指的刊登文件的範圍內;或
(ii)
載有或關乎與附表17各部(第1部除外)一併理解的該附表第1部指明的要約的範圍內,
不包括該招股章程、公告、啟事、通知、通告、冊子、廣告或文件;
法院
法庭
(
court
)指原訟法庭;
股份
(
share
) —
(a)
指公司股本中的股份;及
(b)
(如公司的任何股份被轉換為股額)包括股額;
股份有限公司
(
company limited by shares
)具有《公司條例》(第622章)第8條為施行該條例而給予該詞的涵義;
非香港公司
(
non-Hong Kong company
)指在香港以外地方成立為法團並符合以下說明的公司 —
(a)
在《公司條例》(第622章)第16部的生效日期當日或之後,在香港設立營業地點;或
(b)
在該生效日期前,已在香港設立營業地點,並在該生效日期繼續在香港設有營業地點;
指明法團
(
specified corporation
)指公司或非香港公司;
指明格式
(
specified form
)就本條例的某項條文而言,指為該項條文而在當其時根據第2A條指明的適當格式;
紀錄
(
record
)不僅包括書面紀錄,亦包括藉任何其他方法傳遞資料或指示的任何紀錄;
訂明
(
prescribed
)就本條例中關於公司清盤的條文而言,指由一般規則訂明;就本條例的其他條文而言,指由行政長官會同行政會議訂明;
修訂
(
amend
)包括刪除、增補或更改,並包括同時作出上述所有或其中任何作為;
《修訂前的本條例》
(
pre-amended Ordinance
)指在《公司條例》(第622章)附表9第2條的生效日期#前不時有效的《公司條例》(第32章);
原有公司
(
existing company
)指根據《舊有公司條例》組成及註冊的公司;
特別決議
(
special resolution
)具有《公司條例》(第622章)第564條給予該詞的涵義;
破產管理署署長
(
Official Receiver
)指根據《破產條例》(第6章)獲委任的破產管理署署長;
財務報表
(
financial statements
)指由《公司條例》(第622章)第357(1)條所界定的 —
(a)
周年財務報表;或
(b)
周年綜合財務報表;
高級人員
(
officer
)就法人團體而言,包括該法人團體的董事、經理或公司秘書;
清盤人
(
liquidator
)包括憑藉第194(1)(a)或(aa)或(1A)條擔任臨時清盤人的人;
處長
(
Registrar
)指根據《公司條例》(第622章)第21(1)條委任的公司註冊處處長;
章程細則
(
articles
)就公司而言,指該公司的組織章程細則;
附註——
請亦參閱《公司條例》(第622章)第98條。載於原有公司的組織章程大綱的條件,須視為該公司的章程細則的條文。
最低認購額
(
the minimum subscription
) 具有第42(2)條給予該詞的涵義;
創辦成員
(
founder member
)具有《公司條例》(第622章)第2(1)條給予該詞的涵義;
普通決議
(
ordinary resolution
)具有《公司條例》(第622章)第563條給予該詞的涵義;
無限公司
(
unlimited company
)具有《公司條例》(第622章)第10條為施行該條例而給予該詞的涵義;
結構性產品
(
structured product
)具有《證券及期貨條例》(第571章)附表1第1部第1A條給予該詞的涵義;
註冊非香港公司
(
registered non-Hong Kong company
)指在公司登記冊內註冊為註冊非香港公司的非香港公司;
開立認購名單的時間
(
the time of the opening of the subscription lists
)具有第44A(1)條給予該詞的涵義;
債權人自動清盤
(
creditors’ voluntary winding up
)具有第233(4)條給予該詞的涵義;
債權證
(
debenture
)就公司而言,包括該公司的債權股證、債券及任何其他債務證券(不論該等債權股證、債券及債務證券是否構成對該公司資產的押記);
經理
(
manager
)就一間公司而言,指在董事局的直接權限下行使管理職能的人,但不包括 —
(a)
該公司的財產的接管人或經理人;或
(b)
根據第216條委任的該公司的產業或業務的特別經理人;
董事
(
director
)包括以任何職稱擔任董事職位的人;
幕後董事
(
shadow director
)就法人團體而言,指該法人團體的一眾董事或過半數董事慣於按照其指示或指令(不包括以專業身分提供的意見)行事的人;